In omaggio ad uno dei miei artisti preferiti, Luca Giordano, di cui oggi ricorre il 383° compleanno, proporrò qualche sua opera che si può trovare in giro per Napoli.
#4 Anche nella Cattedrale troviamo la sua mano: lungo le pareti della navata dipinse sulla fascia superiore, tra le finestre, gli Apostoli ed i Dottori della Chiesa, in quella inferiore, in dei tondi, i Santi Patroni di Napoli. I dipinti, eseguiti tra il 1676 e il 1678, furono commissionati dal Cardinale Innico Caracciolo.
In many of the stained glass windows in the Sint Janskerk in Gouda (the Netherlands) dogs are portrayed, always sleeping at somebody’s feet. The symbolism is clear: the person standing next to the dog shows a doglike devotion to the Christian faith.
This church is famous for its 16th century stained glass windows. That has to do with the quality of the windows, but also with scarcity. A lot of medieval stained glass in Dutch churches has been destroyed during the Beeldenstorm (Iconoclastic Fury) of 1566, when mobs attacked catholic churches in many places. This rage was inspired by protestant preachers and fuelled by the resistance against the Spanish occupation of the country. Two years later the Eighty Years' War broke out and soon all churches were converted by the provincial rulers to Protestantism, which among others meant that the remaining stained glass windows were removed everywhere to create light and sober churches.
But not in Gouda, maybe because the local rulers were initially choosing the side of the Spanish and did not feel the same Protestant fire burning in them as elsewhere in the Netherlands. Two decades later, they even restarted the programme to install huge stained glass windows in all window-frames of what was now a Protestant church.
Almost four centuries later, the windows had become national heritage. Even so much, that when a war with Nazi-Germany was looming in 1939 it became a national priority to remove all the stained glass in the Sint Janskerk from its window-frames, under supervision of the husband of the Queen. Initially they were brought to farms in the neighbourhood of Gouda, to be stored in the cellars used by farmers to milk their cows (for the famous Gouda cheese). Later, when the Netherlands were already occupied by Germany, the national resistance brought them to bomb proof shelters in the dunes.
Porta del Popolo, San Pietro, Francesco. Mochi, copia.(particolare)
L’artista realizzò le statue di San Pietro e San Paolo, pensate per affiancare il ciborio di Arnolfo di Cambio a San Paolo fuori le mura. Queste non furono collocate definitivamente nella sede per la quale erano state concepite, ma furono acquistate da Papa Alessandro VII Chigi e collocate su Porta del Popolo nel 1658, riallestite da Bernini per far sì che i due santi protettori di Roma accogliessero i pellegrini dall’ingresso principale della città.
Nel ventesimo secolo queste opere furono rimosse e ricoverate nell’androne di Palazzo Braschi, per preservarle dagli agenti atmosferici.
Catedral de León, la “Pulchra Leonina” La catedral de La Luz. Los relieves del trascoro en primer término y los maravillosos ventanales de la nave central al fondo. Se experimenta una experiencia casi mística cuando contemplas este magnífico edificio. Buenas tardes y feliz miércoles! 😊 Leon Cathedral, the "Pulchra Leonina" The Cathedral of La Luz. The reliefs of the transcoro in first term and the wonderful windows of the central nave in the background. An almost mystical experience can contemplate this magnificent building. Good afternoon and happy Wednesday! 😊