an online Instagram web viewer

#eduardoesclasans medias

Photos

#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street #avila #wuarairarepano #guarairarepano
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street  #avila  #wuarairarepano  #guarairarepano 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
#DetenteAmirar “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos”

José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. 
El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico

#streetphotography #streetpic #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #street
#DetenteAmirar  “vemos todo lo que miramos pero no miramos todo lo que vemos” José G. Moreno de Alba “Según el lingüista mexicano Guadalupe Moreno de Alba  en  Minucias del lenguaje, los verbos ver y mirar tienen, por su etimología, un contenido semántico diferente. Es decir, no son sinónimos, por lo tanto, hay diferencias en el uso. Mientras que ver viene del latín vidēre; mirar viene de mirāri, admirarse. El verbo ver, de acuerdo con la definición del DRAE (2001), significa, en su primera acepción, ‘percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz’. En el Diccionario de uso de María Moliner se leen las definiciones siguientes para ver: poseer el sentido de la vista’ y ‘percibir algo por el sentido de la vista’. Mirar, por el contrario, en el DRAE, aparece explicado con las siguientes palabras: ‘fijar la vista en un objeto, aplicando juntamente la atención’. En María Moliner, se lee: ‘aplicar a algo el sentido de la vista, para verlo’. En resumen, puede decirse que ver alude más a una determinada capacidad física, y mirar, a cierto acto consciente y deliberado. Así, “vemos todo lo que miramos, pero no miramos todo lo que vemos; basta tener los ojos abiertos para ver, pero para mirar necesitamos ejercer, en alguna medida, la voluntad”, comenta José Moreno de Alba.” Autor: Castellano Actual #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #streetphotography  #streetpic  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #street 
02/50 Mi nueva serie: CCS EN CARTELES Y ANUNCIOS #CcsEnCartelesYanuncios inspirado en las imágenes vistas en @ccsen365  y @las_itacas [ Detente, a mirar ] - ... #streetstyle #Caraqueando 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico #artphotography #streetphotography #avila #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #ccsen365
02/50 Mi nueva serie: CCS EN CARTELES Y ANUNCIOS #CcsEnCartelesYanuncios  inspirado en las imágenes vistas en @ccsen365 y @las_itacas [ Detente, a mirar ] - ... #streetstyle  #Caraqueando  #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #artphotography  #streetphotography  #avila  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #ccsen365 
01/50 Mi nueva serie: CCS EN CARTELES Y ANUNCIOS #CcsEnCartelesYanuncios inspirado en las imágenes vistas en @ccsen365  y @las_itacas 🎼🎵🎶 " A mi lo que me hace falta 
es una hembra de verdad 
maestra consumada en la estimulación oral 
que fume, beba y me haga el amor mientras manejo 
pues menos sabe el diablo 
por diablo que por viejo 
Estoy harto de las niñas 
con ojitos de cordero 
que me miran asustadas si las llevo al matadero 
ahora mas que una mujer estoy buscando a Lucifer 
con tacones transparentes y mi carne entre sus diente... " 🎼🎵🎶 Detente,  a mirar - ... #streetstyle #Caraqueando 
#caracas #venezuela #ccs #vzla #conmiartetengo #eduardoesclasans #esclasans #cr3471v0 #arte #art #photo_art #photoart #fotoarte #artphoto #art_photo #picart #artpic #photographyart #artefotografico #artphotography #streetphotography #avila #stree #streetphoto #fotografosvenezuela #fotografosvenezolanos #ccsen365
01/50 Mi nueva serie: CCS EN CARTELES Y ANUNCIOS #CcsEnCartelesYanuncios  inspirado en las imágenes vistas en @ccsen365 y @las_itacas 🎼🎵🎶 " A mi lo que me hace falta  es una hembra de verdad  maestra consumada en la estimulación oral  que fume, beba y me haga el amor mientras manejo  pues menos sabe el diablo  por diablo que por viejo  Estoy harto de las niñas  con ojitos de cordero  que me miran asustadas si las llevo al matadero  ahora mas que una mujer estoy buscando a Lucifer  con tacones transparentes y mi carne entre sus diente... " 🎼🎵🎶 Detente, a mirar - ... #streetstyle  #Caraqueando  #caracas  #venezuela  #ccs  #vzla  #conmiartetengo  #eduardoesclasans  #esclasans  #cr3471v0  #arte  #art  #photo_art  #photoart  #fotoarte  #artphoto  #art_photo  #picart  #artpic  #photographyart  #artefotografico  #artphotography  #streetphotography  #avila  #stree  #streetphoto  #fotografosvenezuela  #fotografosvenezolanos  #ccsen365